Отречёмся от старого мира,/ Отряхнём его прах с наших ног
- Отречёмся от старого мира,/ Отряхнём его прах с наших ног
(начало "Новой песни" П. Лаврова - 1875 г., свободной переработки текста "Марсельезы" Руже де Лиля - 1792 г. В конце XIX в. песня была озаглавлена в песенниках "Рабочая марсельеза" и под этим названием приобрела известность как революционная песня русского рабочего класса; с февраля по октябрь 1917 г. была официальным гимном России) "Die alte Welt, wir wollen mit dir brechen/ Und von den Füßen schütteln deinen Staub" . Die Anfangszeilen des "Liedes der deutschen Arbeiter" oder der sog. "Arbeitermarseillaise" von J. Audorf (1864) lauten: Wohlan, wer Recht und Arbeit achtet,/ Zu unsrer Fahn’ steht all’ zu Hauf! Das russische wie das deutsche Lied wird nach der Melodie von Rouget de Lisle gesungen.
Русско-немецкий словарь крылатых слов. - "Русский язык - Медиа" .
Ю.Н. Афонькин.
2004.
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:
Otretschemsja ot starogo mira — Otretschomsja ot starowo mira (russisch Отречёмся от старого мира = Lasst uns die alte Welt verdammen), auch einfach Марсельеза (Marseljesa, Marseillaise) genannt, war die russische Nationalhymne vom Februar bis zum November 1917, als Russland… … Deutsch Wikipedia
Otretschemsja ot starowo mira — Otretschomsja ot starowo mira (russisch Отречёмся от старого мира = Lasst uns die alte Welt verdammen), auch einfach Марсельеза (Marseljesa, Marseillaise) genannt, war die russische Nationalhymne vom Februar bis zum November 1917, als Russland… … Deutsch Wikipedia
Otretschomsja ot starowo mira — (russisch Отречёмся от старого мира = Lasst uns die alte Welt verdammen), auch einfach Марсельеза (Marseljesa, Marseillaise) genannt, war die russische Nationalhymne vom Februar bis zum November 1917, als Russland nach der Februarrevolution… … Deutsch Wikipedia
История гимна России — Гимны России 1. Гром победы, раздавайся! (неофициальный) (1791 1816) 2 … Википедия
Государственный гимн СССР — Гимны России 1. Гром победы, раздавайся! (1791 1816) (Неофициальный) 2. Молитва русских (1816 1833) 3. Боже, Царя храни! (1833 1917) 4. Рабочая Марсельеза (1917 1918) 5. Интернационал (1918 1944) 6 … Википедия
La Marseillaise des Travailleurs — (en russe : Рабочая Марсельеза ; Rabotchaya Marselyeza) fut un hymne révolutionnaire dans l Empire russe, sur la même musique que La Marseillaise française, mais avec des paroles différentes écrites en russe par Piotr Lavrovitch Lavrov … Wikipédia en Français
Гимн Российской республики — Эту страницу предлагается переименовать в Рабочая Марсельеза. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/4 ноября 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского языка и/или… … Википедия
Рабочая Марсельеза — Гимны России 1. Гром победы, раздавайся! (1791 1816) (Неофициальный) 2. Молитва русских (1816 1833) 3. Боже, Царя храни! (1833 1917) 4. Рабочая Марсельеза (1917 1918) 5. Интернационал (1918 1944) 6 … Википедия